Dare to Dream

14, 16 & 18 May 2019

ESC2018
Marta Jandová and Václav Noid Bárta

Marta Jandová and Václav Noid Bárta

Hope Never Dies

Marta Jandová and Václav Noid Bárta

Hope Never Dies

We can celebrate the return of the Czech Republic to the Eurovision Song Contest together with a wonderful duo: Marta Jandová is a well-known singer not only in her home country but also in Germany, where she celebrated her biggest successes. Václav Noid Bárta is a popular composer, actor, arranger, and of course - singer!

Preview video

{Video#YT, id:yDOkpe9PVEw}

Marta Jandová

Marta Jandová was born in Prague into an artistic family. In 1993, she moved to Germany and started singing in a rock band called Die Happy. In 2000, they released Supersonic Speed, the first of their eight studio albums. The band has received several nominations for the major Echo and Eins Live Krone music awards and has played more than 1,000 concerts.
In 2011, Marta sang Hit The Goal with her sister, which was an official anthem of the German national women's football team and became a part of the FIFA Women's World Cup. In Germany she presided over the competition Popstars on Pro7.

Václav Noid Bárta

Bárta's interest in music began at the age of four. He learnt to play the piano, flute and clarinet and later, self-taught, the guitar, bass and percussion instruments. Over the years in the field of pop and rock music he has collaborated as a composer, arranger, and singer with some of the leading Czech musicians.
In recent years he has performed roles in a number of stage musicals. He composed the music for the musical Němcová and the film Kajínek, in which he also appeared as the title character's prison mate. He composed and sang the title song to the television series The Mall, and he also appears in the series Weddings in Venice.
A solo CD, Václav NOID Bárta, has been released, where as well as cover versions of hits, we can find his own compositions in which he collaborated with the Czech National Symphony Orchestra and lead violinist Gabriela Demeterová.

The entry

Title
Hope Never Dies
Performed by
Marta Jandová and Václav Noid Bárta
Written by
Tereza Šoralová
Composed by
Václav Noid Bárta
Broadcaster
ČT

Lyrics of Hope Never Dies

English (Original)

Wait for me don’t cross the sea of pain Wait for me I’m lost I’ve gone astray Ravens calling my name, their wings so dark Soon they’ll take me away, I have their mark They never miss their prey
There is no light to pray for Cold and dim are the skies Wounded lying Running out of life In your eyes I could see Our hopes and our future Now we must let go
Find me where the night turns into day Your love as a torch shows us the way How to be whole again
There is no light to pray for Cold and dim are the skies Wounded lying Running out of life In your eyes I could see Our hopes and our future Now we must let go Must let go, must let fade away Or we can rise and fight
For a light to live for Fire in our hearts Through our pain Through all the lies We will walk, walk reborn Hope never dies Never let me go

French

Attends-moi, ne traverse pas la mer de souffrance Attends-moi, je suis perdue, je me suis égarée Les corbeaux criant mon nom, leurs ailes si sombres Bientôt, ils m’emporteront, Je porte leur marque Ils ne manquent jamais leur proie
Il n’y a aucune lumière pour laquelle on puisse prier Les cieux sont froids et pâles Blessé et couché par terre La vie s’épuise Dans tes yeux je voyais Nos espoirs et notre avenir Maintenant, on doit l'abandonner
Retrouve-moi là où la nuit se transforme en jour Ton amour, tel un flambeau, nous montre le chemin Pour être entiers à nouveau
Il n’y a aucune lumière pour laquelle on puisse prier Les cieux sont froids et pâles Blessé et couché par terre La vie s’épuise Dans tes yeux je voyais Nos espoirs et notre avenir Maintenant, on doit l'abandonner On doit y renoncer, faire disparaître Ou on peut se révolter et se battre
Pour la lumière pour laquelle on vit Le feu dans nos cœurs À travers notre souffrance À travers tous les mensonges Nous marcherons, marcherons renés L'espoir ne meurt jamais Ne m'abandonne jamais

The entry

Title
Hope Never Dies
Performed by
Marta Jandová and Václav Noid Bárta
Written by
Tereza Šoralová
Composed by
Václav Noid Bárta
Broadcaster
ČT

Artist accounts

We can celebrate the return of the Czech Republic to the Eurovision Song Contest together with a wonderful duo: Marta Jandová is a well-known singer not only in her home country but also in Germany, where she celebrated her biggest successes. Václav Noid Bárta is a popular composer, actor, arranger, and of course - singer!

Preview video

{Video#YT, id:yDOkpe9PVEw}

Marta Jandová

Marta Jandová was born in Prague into an artistic family. In 1993, she moved to Germany and started singing in a rock band called Die Happy. In 2000, they released Supersonic Speed, the first of their eight studio albums. The band has received several nominations for the major Echo and Eins Live Krone music awards and has played more than 1,000 concerts.
In 2011, Marta sang Hit The Goal with her sister, which was an official anthem of the German national women's football team and became a part of the FIFA Women's World Cup. In Germany she presided over the competition Popstars on Pro7.

Václav Noid Bárta

Bárta's interest in music began at the age of four. He learnt to play the piano, flute and clarinet and later, self-taught, the guitar, bass and percussion instruments. Over the years in the field of pop and rock music he has collaborated as a composer, arranger, and singer with some of the leading Czech musicians.
In recent years he has performed roles in a number of stage musicals. He composed the music for the musical Němcová and the film Kajínek, in which he also appeared as the title character's prison mate. He composed and sang the title song to the television series The Mall, and he also appears in the series Weddings in Venice.
A solo CD, Václav NOID Bárta, has been released, where as well as cover versions of hits, we can find his own compositions in which he collaborated with the Czech National Symphony Orchestra and lead violinist Gabriela Demeterová.

Lyrics of Hope Never Dies

English (Original)

Wait for me don’t cross the sea of pain Wait for me I’m lost I’ve gone astray Ravens calling my name, their wings so dark Soon they’ll take me away, I have their mark They never miss their prey
There is no light to pray for Cold and dim are the skies Wounded lying Running out of life In your eyes I could see Our hopes and our future Now we must let go
Find me where the night turns into day Your love as a torch shows us the way How to be whole again
There is no light to pray for Cold and dim are the skies Wounded lying Running out of life In your eyes I could see Our hopes and our future Now we must let go Must let go, must let fade away Or we can rise and fight
For a light to live for Fire in our hearts Through our pain Through all the lies We will walk, walk reborn Hope never dies Never let me go

French

Attends-moi, ne traverse pas la mer de souffrance Attends-moi, je suis perdue, je me suis égarée Les corbeaux criant mon nom, leurs ailes si sombres Bientôt, ils m’emporteront, Je porte leur marque Ils ne manquent jamais leur proie
Il n’y a aucune lumière pour laquelle on puisse prier Les cieux sont froids et pâles Blessé et couché par terre La vie s’épuise Dans tes yeux je voyais Nos espoirs et notre avenir Maintenant, on doit l'abandonner
Retrouve-moi là où la nuit se transforme en jour Ton amour, tel un flambeau, nous montre le chemin Pour être entiers à nouveau
Il n’y a aucune lumière pour laquelle on puisse prier Les cieux sont froids et pâles Blessé et couché par terre La vie s’épuise Dans tes yeux je voyais Nos espoirs et notre avenir Maintenant, on doit l'abandonner On doit y renoncer, faire disparaître Ou on peut se révolter et se battre
Pour la lumière pour laquelle on vit Le feu dans nos cœurs À travers notre souffrance À travers tous les mensonges Nous marcherons, marcherons renés L'espoir ne meurt jamais Ne m'abandonne jamais

The entry

Title
Hope Never Dies
Performed by
Marta Jandová and Václav Noid Bárta
Written by
Tereza Šoralová
Composed by
Václav Noid Bárta
Broadcaster
ČT

Artist accounts

We can celebrate the return of the Czech Republic to the Eurovision Song Contest together with a wonderful duo: Marta Jandová is a well-known singer not only in her home country but also in Germany, where she celebrated her biggest successes. Václav Noid Bárta is a popular composer, actor, arranger, and of course - singer!

Preview video

{Video#YT, id:yDOkpe9PVEw}

Marta Jandová

Marta Jandová was born in Prague into an artistic family. In 1993, she moved to Germany and started singing in a rock band called Die Happy. In 2000, they released Supersonic Speed, the first of their eight studio albums. The band has received several nominations for the major Echo and Eins Live Krone music awards and has played more than 1,000 concerts.
In 2011, Marta sang Hit The Goal with her sister, which was an official anthem of the German national women's football team and became a part of the FIFA Women's World Cup. In Germany she presided over the competition Popstars on Pro7.

Václav Noid Bárta

Bárta's interest in music began at the age of four. He learnt to play the piano, flute and clarinet and later, self-taught, the guitar, bass and percussion instruments. Over the years in the field of pop and rock music he has collaborated as a composer, arranger, and singer with some of the leading Czech musicians.
In recent years he has performed roles in a number of stage musicals. He composed the music for the musical Němcová and the film Kajínek, in which he also appeared as the title character's prison mate. He composed and sang the title song to the television series The Mall, and he also appears in the series Weddings in Venice.
A solo CD, Václav NOID Bárta, has been released, where as well as cover versions of hits, we can find his own compositions in which he collaborated with the Czech National Symphony Orchestra and lead violinist Gabriela Demeterová.

Lyrics of Hope Never Dies

English (Original)

Wait for me don’t cross the sea of pain Wait for me I’m lost I’ve gone astray Ravens calling my name, their wings so dark Soon they’ll take me away, I have their mark They never miss their prey
There is no light to pray for Cold and dim are the skies Wounded lying Running out of life In your eyes I could see Our hopes and our future Now we must let go
Find me where the night turns into day Your love as a torch shows us the way How to be whole again
There is no light to pray for Cold and dim are the skies Wounded lying Running out of life In your eyes I could see Our hopes and our future Now we must let go Must let go, must let fade away Or we can rise and fight
For a light to live for Fire in our hearts Through our pain Through all the lies We will walk, walk reborn Hope never dies Never let me go

French

Attends-moi, ne traverse pas la mer de souffrance Attends-moi, je suis perdue, je me suis égarée Les corbeaux criant mon nom, leurs ailes si sombres Bientôt, ils m’emporteront, Je porte leur marque Ils ne manquent jamais leur proie
Il n’y a aucune lumière pour laquelle on puisse prier Les cieux sont froids et pâles Blessé et couché par terre La vie s’épuise Dans tes yeux je voyais Nos espoirs et notre avenir Maintenant, on doit l'abandonner
Retrouve-moi là où la nuit se transforme en jour Ton amour, tel un flambeau, nous montre le chemin Pour être entiers à nouveau
Il n’y a aucune lumière pour laquelle on puisse prier Les cieux sont froids et pâles Blessé et couché par terre La vie s’épuise Dans tes yeux je voyais Nos espoirs et notre avenir Maintenant, on doit l'abandonner On doit y renoncer, faire disparaître Ou on peut se révolter et se battre
Pour la lumière pour laquelle on vit Le feu dans nos cœurs À travers notre souffrance À travers tous les mensonges Nous marcherons, marcherons renés L'espoir ne meurt jamais Ne m'abandonne jamais