Skip to main content

La Zarra

Hold on to your disco balls! La Zarra is bringing Hollywood glamour to Eurovision.

A self-taught musician, this chanteuse channels the style of Audrey Hepburn and Marilyn Monroe, with a healthy dose of Édith Piaf’s sense of tragedy. Also added for good measure is a sprinkling of Lady Gaga’s postmodernism. The result? A timeless Parisian disco queen.

La Zarra penned her Eurovision entry Évidemment alongside writer Benny Adam, with legendary producers Banx & Ranx who have been responsible for mega hits performed by the likes of David Guetta, Dua Lipa and Ellie Goulding.

Watching their mother perform from home will be La Zarra’s two sphynx cats and her parrot.

Live performance

Lyrics of Évidemment

Mon cœur, mes mains, mes yeux, mes reins
Plus rien ne m’appartient
J’me fais du mal pour
Faire du bien
J’oublie comme si c'n’était rien

Dans mon jardin d’enfer
Poussent des fleurs
Que j’arrose de mes rêves de mes pleurs

On a beau ĂŞtre sur le toit du monde
‎‏On ne peut toucher le ciel du doigt
Évidemment
Toutes ces belles promesses que j’entends
C’n’est que du vent

Évidemment
Car après l’beau temps vient la pluie
C’est c'qu’on oublie

C’est toujours trop beau pour être vrai
Mais c’n’est jamais trop laid pour être faux
Évidemment
Elle ne s'ra plus jamais la mĂŞme
Cette fille d’avant

Je vends demain, j’rachète hier
Le temps est assassin
Je cherche l’amour
Je n'trouve rien
Comme dans mon sac Ă  main

Dans ma tête c’nest pas tant évident
Je recherche la vérité
Tout en l’évitant

On a beau ĂŞtre sur le toit du monde
‎‏On ne peut toucher le ciel du doigt
Évidemment
Toutes ces belles promesses que j’entends
C’n’est que du vent

Évidemment
Elle ne s’ra plus jamais la même
Cette fille d’avant

Car moi je chante
Ma vie la vĂ´tre
Et un peu de romance
Je suis nue devant vous
Donnez-moi donc une chance

De vous Ă  moi
De moi Ă  vous
Ai-je réussi à chanter
A chanter la Grande France

C’est toujours trop beau pour être vrai mais
C’n’est jamais trop laid pour être faux
Évidemment
Elle ne s’ra plus
Jamais la mĂŞme
Cette fille d’avant
Évidemment

My heart, my hand, my eyes, my hips
Nothing’s mine anymore
I kill myself
To give them life
And act like it was nothing
In my hell garden
The plants are watered with the dreams and tears
Even at the top of the highest mountain, you still can’t touch the sky

Obviously
All these promises I hear are passing like the wind
Obviously
It’s always quiet before the storm, don’t you forget

It’s always too good to be true
But never too ugly to be unreal
This girl little that I was will never be the same

I trade my future, to get my past back
But time is treacherous
I look for love
But never find it
Like a lost key

It’s not clear in my head
I want the truth
But I keep avoiding it
Even at the top of

You might be on the top of the world
Still your finger won’t touch the sky

Obviously
All these promises I hear are passing like the wind
Obviously
It’s always quiet before the storm, don’t you forget
It’s always too good to be true
But never too ugly to be unreal
This girl little that I was will never be the same

Because I sing
My life and yours
A little romance
As I stand naked before you
Give me a chance

From you to me
From me to you
Didn’t I succeed
Singing the great France

It’s always too good to be true
But never too ugly to be unreal
This girl little that I was will never be the same
Obviously