The 1984 Portuguese Eurovision entry Silêncio E Tanta Gente by Maria Guinot is being used by Portugal’s Federação Portuguesa de Futebol to promote the team’s participation in the UEFA European Championships.
Watch: Silêncio E Tanta Gente by Maria Guinot (Federação Portuguesa de Futebol)
The song (English translation: 'Silence and So Many People’) used in the context of Portugal’s Euros campaign alludes to the current COVID-19 situation and the fact that many fans cannot currently be together. The video features the team’s fans from across the world.
Às vezes é no meio do silêncio
(Sometimes it’s in the midst of silence)
Que descubro o amor em teu olhar
(I find love in the look of your eyes)
É uma pedra
(It’s a stone)
É um grito
(It’s a shout)
Que nasce em qualquer lugar
(Born anywhere)
Às vezes é no meio de tanta gente
(Sometimes it’s in the midst of so many people)
Que descubro afinal aquilo que sou
(I find at last what I am)
Sou um grito
(I’m a shout)
Ou sou uma pedra
(I’m a stone)
De um altar aonde não estou
(From a place where I am not)
Silêncio E Tanta Gente was entered into the 1984 Eurovision Song Contest in Luxembourg and received 38 points, finishing in a respectable 11th place.
Singer, songwriter and pianist, Maria Guinot passed away in 2018 at the age of 73.